メニュー 閉じる

翻訳してきて、わかったこと

Home フォーラム 掲示板 翻訳してきて、わかったこと

  • このトピックには12件の返信、2人の参加者があり、最後に蝶々により1年、 9ヶ月前に更新されました。
11件の返信スレッドを表示中
  • 投稿者
    投稿
    • #38440 返信
      みんあ
      参加者

      そもそもスパムってそういうものだけど、無差別で一斉メールみたいにして送ってきてるものだから、ここでなにか返信しても、相手が見るわけじゃないんですよね・・・

      でも、翻訳は続けます。コピペしてるだけなので簡単ですけど、私が書き込めば皆様の手を煩わせずに済むので・・・

    • #38441 返信
      蝶々
      ゲスト

      みんあさん、無理をなさらないでください。。
      このサイトのためとはいっても、みんあさんが何らかの事件に巻き込まれたら大変です。。
      どうか、ご自分の心をお守りください(´;ω;`)
      ( T_T)\(^-^ )ヨシヨシ
      みんあさんは、良く頑張ってくださりました。。
      あとは私にお任せください。
      苦しむのは私だけで構いません。。

    • #38442 返信

      すみません 
      たぶんですが誰も翻訳望んでないと思うんです
      少なくとも私は望んでなくてできればスルーして欲しいと思ってます
      トピック名みればスパムってみんなすぐ分かるし

      いままでもスパムは基本みんなスルーでOKでしたので…
      気のせいだと思いますがスパムに返信することで逆にスパムが多くなった気すらします

    • #38444 返信
      蝶々
      ゲスト

      リビデ先輩の意見もそうですね。。
      私も余計なことをしないでスルーします。。
      すみませんm(_ _)m

    • #38455 返信

      まあどうせ20人も居ない秘密クラブ…悪く言えば過疎サイトなので
      個人個人やりたいように書き込むのもいいと思いますけどね

      ただ私が翻訳を望んでないってだけで
      誰もが自由なので好きにやる
      ただそれに不要な義務感はいらないかなって
      おもっただけです 

      もし言い方がきつく感じたら許してくだせぇ
      みんあさん好きだし 決して悪意はないんです

    • #38482 返信
      みんあ
      参加者

      お二人とも、ありがとうございます。

      正直に言うと。実は、スパムを翻訳することで、達成感というか、何かしらの快感を味わっているようなところは少なからずありました。
      みんなを、迷惑なものから守って、守った気になることで、自分の存在意義があるように思ってたんです。
      でも、きっと間違いだったんだと思う。
      スパムの送り主から反感を買うかもしれないし、内容も内容だから勘違いされることもある。
      それに、よく考えたら、スパムトピック自体開く必要なかったんだ。

      私、翻訳やめます。

      これ以外に、私の存在意義は、きっとあるって、二人のおかげで思えた。

      私は、「翻訳bot みんあ」から、「みんあ」に戻ります。

      二人とも本当に、ありがとうございます。

    • #38488 返信

      ふつうのみんあさんに戻ってくれて嬉しいです。

      私も小説読むのが大好きだったので私の中ではやっぱり「文学少女?青年?みんあ」です

      これからも知的な部分が垣間見れる投稿を期待しています

    • #38500 返信
      ‍ハニーモモ
      ゲスト

      しんじない…🤥

      • #38501 返信
        蝶々
        ゲスト

        ハニーモモさん、もう、みんあさんは同じ過ちを繰り返さないと私は信じてます。
        一緒に信じましょう(*^^*)

    • #38507 返信
      ‍ハニーモモ
      ゲスト

      🗽🛂🛂🛂🛂🛂🛂🛂🛂🛂🛂🙀🙀😴😴😴😴😴🥵😴😴

    • #38510 返信
      蝶々
      ゲスト

      何を伝えたいのかわかりません(;´∀`)

    • #38512 返信
      ‍ハニーモモ
      ゲスト

      🤯🤖

    • #38516 返信
      蝶々
      ゲスト

      本当にすみませんm(_ _)m

11件の返信スレッドを表示中
返信先: 翻訳してきて、わかったことで#38507に返信
あなたの情報:





<a href="" title="" rel="" target=""> <blockquote cite=""> <code> <pre class=""> <em> <strong> <del datetime="" cite=""> <ins datetime="" cite=""> <ul> <ol start=""> <li> <img src="" border="" alt="" height="" width="">